Original unpublished papers and posters on all aspects of translation and interpretation technologies are invited, as well as workshop proposals. Papers and posters may report on research, commercial translation and interpretation products or user experiences.
Authors are invited to submit an extended abstract (maximum of 750 words) of the paper they would like to present, together with a short 200 word abstract and short biography. Although the extended abstract is limited to 750 words (longer papers will NOT be considered), it should provide sufficient information to allow evaluation of the submission by the programme committee. The short abstracts of accepted papers will be used in the online programme and event advertising.
Camera-ready versions of the accepted papers will be published in the conference e-proceedings with an assigned ISBN number, subject to the presenter having duly registered for the conference. Their length should not exceed 5,000 words.
Poster proposals are invited in the form of poster abstracts not exceeding 500 words. Authors should submit a 200-word version as well as a short biography for dissemination purposes.
Camera-ready versions of the accepted posters will be published in the conference e-proceedings with an assigned ISBN number, subject to the presenter having duly registered for the conference. Their length should not exceed 2,000 words.
The Conference website will also provide formatting guidelines in the form of Word and LaTeX stylesheets.
Both papers and posters should preferably be submitted via the START conference submission system at
but in case of exceptional circumstances and prior confirmation from the conference organisers, they can be sent by email to [deleted].
Workshop proposals are limited to 500 words; workshop proposals should describe the topic and outline of the structure of the proposed workshop. Proposers should also supply an abstract not exceeding 200 words and short biography. Workshop proposals should be sent by email to [deleted].