Confirmed speakers

Title Author(s)
Keynote Address Jochen Hummel Coreon
Keynote address Jean Senellart Systran
De-demonizing AI Andrzej Zydroń XTM International
Domain adaptation for machine translation involving a low-resource language: Google AutoML vs. from-scratch NMT system Margita Šoštarić, Nataša Pavlović and Filip Boltužić University of Zagreb
Assisting Sign Language Translation: what interface given the lack of written form and the spatial grammar? Marion Kaczmarek and Michael Filhol LIMSI
Machine translation evaluation at CPSL with ContentQuo Lucía Guerrero and Kirill Soloviev CPSL Barcelona
Terminology: Towards a systematic integration of semantics and metadata Denis Dechandon, Maria Recort Ruiz and Aniko Gerencser European Publication Office/International Labour Office
Pilot study on medical translations in lay language: post-editing by language specialists, domain specialists or both? Ayla Rigouts Terryn, Lieve Macken, Els Lefever, Robert Vander Stichele, Koen Vanneste and Joost Buysschaert University of Ghent
Terminology extraction as a tool for MT output assessment and improvement Jean-Francois Richard Terminotix
Preferences of end-users for raw and post-edited NMT in a business environment Sabrina Girletti, Pierrette Bouillon, Martina Bellodi and Philipp Ursprung University of Geneva
The Impact of Machine Translation on a Masters Course in Web Translation: From Disrupted Practice to a Qualitative Translation/Revision Workflow Christopher Gledhill and Maria Zimina University Paris-Diderot
Undergraduate translation students’ performance and attitude towards Machine Translation and Post-editing: Does training playing a role? Maria Stasimioti and Vilelmini Sosoni Ionian University
Applying AI to NT and MT Ales Tamchyna Memsource
New Audiences for EU Terminology Rodolfo Maslias European Parliament
Innovation in the International Organisation: can we do better? Josep Bonet World Trade Organization
Poster: Machine Translation vs. Human Translation: An Analysis of the Use and Impact of Pre-Editing in a Variety of Text Types Ana-Luz Diaz and Simone Maier University of Applied Sciences Würzburg-Schweinfurt
Poster: Swiss Broadcasting Corporation goes live …with MT Jocelyne Delgrande and Judith Klein STAR
Poster: Usefulness of Translation Technology Training from Mexican Universities Argelia Pena Aguilar University of Ottawa - School of Translation
Poster: Legal translators and the use of translation technologies Bernardette Castaneira University of Ottawa - School of Translation
OECD Neural Machine Translation Project: Methodology and Results Caroline Champsaur OECD
Time is everything: A comparative study of human evaluation of SMT vs. NMT Emmanuelle Esperança-Rodier and Caroline Rossi University of Grenoble-Alpes


… and more to come