{"id":1257,"date":"2021-10-08T10:29:23","date_gmt":"2021-10-08T10:29:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/?page_id=1257"},"modified":"2021-10-18T14:43:08","modified_gmt":"2021-10-18T14:43:08","slug":"panel3-chris_jones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/panel3-chris_jones\/","title":{"rendered":"Panel3-Chris_Jones"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-huge-font-size\">Chris Jones<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:40% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"291\" height=\"291\" src=\"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/Chris-Jones.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1280 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/Chris-Jones.jpg 291w, https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/Chris-Jones-150x150.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 291px) 100vw, 291px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p class=\"has-medium-font-size\">(Head of the press unit at the European Committee of the Regions (CoR))<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Chris Jones <\/strong><span style=\"background-color:#ffff00\" class=\"tadv-background-color\">will represent users of MT<\/span> on the Panel: <strong>Unedited (raw) Machine Translation: Strengths and Limitations in your Use Case<\/strong>.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p><strong>Chris Jones<\/strong> &#8211; A linguist and translator by training, Chris has spent most of his career working in press and communication, firstly as a specialised journalist covering European affairs and latterly as an EU official. After a variety of press and communication roles in the European Commission, including writing speeches for a Commissioner, and the European Parliament, Chris has recently returned to the place where his EU career first began, the European Committee of the Regions, where he is currently head of unit for press and relations with the media.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chris Jones (Head of the press unit at the European Committee of the Regions (CoR)) Chris Jones will represent users of MT on the Panel: Unedited (raw) Machine Translation: Strengths and Limitations in your Use Case. Chris Jones &#8211; A linguist and translator by training, Chris has spent most of his career working in press &#8230; <a title=\"Panel3-Chris_Jones\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/panel3-chris_jones\/\" aria-label=\"More on Panel3-Chris_Jones\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_generate-full-width-content":"","footnotes":""},"class_list":["post-1257","page","type-page","status-publish"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1257","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1257"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1257\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1284,"href":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1257\/revisions\/1284"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.asling.org\/tc43\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1257"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}