Juanjo Arevallillo

Hermes Traducciones
Lecturer at Universidad Alfonso X el Sabio (Madrid)

Juan José Arevalillo holds a PhD in Translation from the University of Màlaga (Spain), graduated in English Language and Literature from Complutense University of Madrid, and as a Specialised Translator from the University Institute of Modern Languages and Translation (Complutense University). With experience in the translation industry since 1980, he is the Managing Director at Hermes Traducciònes y Servicios Lingüísticos, SL, a leading translation and localisation company based in Spain.

Juan José is a lecturer at Alfonso X el Sabio University (Madrid), he lectures on Translation Revision and Review, Localisation, Translation Project Management and Translation Company Creation subjects, and is the Academic Director of a 360 hour localisation post-graduation course on localisation and translation-applied technology. He is also a professional advisor for future graduates in that university, and is very active in numerous post graduate activities at various universities.

He is the Chairman of the Spanish Association of Translation Service Providers (ASPROSET). He and his company are members of different translation industry associations such as ATA, Asetrad (Spanish Translators Association) or UniCo (Spanish Revisers Association). He was also the Treasurer of the European Union of Associations of Translation Companies (EUATC), and is currently one of their vice-presidents.

As Chairman of the Spanish Technical Committee 174 for Translation Services at AENOR (the Spanish Standardisation Association) he was one of the members of CEN International Committee which created the European EN-15038 Quality Standard for Translation Services, serving as Project Manager for the chapter on ‘Translation Services’. He is also a permanent member of the ISO/TC 37 Committee for Translation Services, representing AENOR, which created the ISO-17100 Standard for Translation Services.

He also participates in European Union’s main projects dealing with translation industry.

Follow us